Терміновий переклад стандартних документів з нотаріальним засвідченням протягом години. Для більш детальної інформації, зв’яжіться з нашим менеджером

Нотариальный перевод документов

Переклад документів з нотаріальним завіренням – затребувана процедура, необхідна для комфортних міжнародних відносин, працевлаштування закордоном, вступу до іноземного ВНЗ або простого туристичного візиту у іншу країну.

Перетинаючи кордон чужої держави, людина повинна мати не тільки паспорт, а й інші документи для того, щоб взаємодіяти з різними установами. Наприклад, отримати медичну допомогу або звернутися у правоохоронні органи. Але у більшості країн, український документ не буде вважатися легітимним, тому потрібно їх нотаріально завірений переклад.

Переклад документів з нотаріальним завіренням у «Med-Help+»

Щоб нотаріус запевнив переклад, це повинен бути якісний, перевірений редактором текст, виконаний дипломованим перекладачем, що має досвід перекладів у конкретній галузі.

Отримати терміновий переклад документів пропонує спеціалізований центр «Med-Help+». У нас у команді працюють тільки кваліфіковані лінгвісти й редактори, які знають усі терміни, абревіатури та мовні звороти різних областей від медицини до юриспруденції.

Штаб першокласних фахівців – гарантія якісного, читабельного й точного перекладу на будь-яку міжнародну мову. Крім безпосередньо самого перекладу, ми самі завіримо його у нотаріуса, а наш клієнт забере готовий документ, який при необхідності, залишиться тільки легалізувати штампом апостиль.

З якими документами ми працюємо?

Бюро перекладів документів підготує грунт для комфортної взаємодії клієнта з будь-яким закордонним закладом. Наш переклад обов’язковий як для перебування у іншій країні, так й для навчання або працевлаштування. Ми беремося за переклади наступних документів:

  • медичної страховки іта довідок;
  • контрактів та договорів;
  • різних свідоцтв (про шлюб, народження чи смерть);
  • дипломів та атестатів;
  • банківських довідок та бухгалтерської документації.

Ми не допускаємо помилок й не зриваємо встановлені терміни. При цьому, наша компанія пропонує одні з найнижчих тарифів у регіоні, а також прозору систему оплати праці. У нашу спеціалізацію також входить дистанційна робота, тому співпрацюючи з нами, ви отримаєте якісний переклад документів, який запевнив нотаріус, навіть перебуваючи за кордоном. Телефонуйте й замовляйте терміновий таі легальний переклад документації незалежно від складності завдання.

Усю вартість по переказах уточнювати попередньо!

Мова

Вартість в грн за 1800 знаків

(номінальна сторінка)*

Англійська

200

Азербайджанська

250

Албанська

480

Арабська

350

Вірменська

290

Білоруська

250

Болгарська

250

Угорська

300

В’єтнамська

450

Голландська

350

Грецька

250

Грузинська

350

Датська

500

Іврит

350

Іспанська

250

Італійська

250

Казахська

400

Киргизська

440

Китайська

400

Корейська

450

Латиська

400

Литовська

250

Македонська

500

Німецька

250

Норвезька

400

Персидська

450

Польська

250

Португальська

250

Румунська/Молдавська

250

Російська

250

Сербська

300

Словацька

250

Словенська

265

Таджицька

370

Турецька

250

Туркменська

350

Узбецька

350

Урду

850

Фінська

400

Французька

250

Хорватьська

250

Чеська

250

Шведська

400

Естонська

400

Японська

500