Перевод документов

Нотариальный перевод документов

Перевод документов с нотариальным заверением– востребованная процедура, необходимая для комфортных международных отношений, трудоустройства заграницей, поступления в иностранный ВУЗ или простого туристического визита в другую страну. Пересекая границу чужого государства, человек должен иметь не только паспорт, но и другие документы для того чтобы взаимодействовать с различными учреждениями. К примеру, получить медицинскую помощь или обратиться в правоохранительные органы. Но в большинстве стран, украинский документ не будет считаться легитимным, поэтому требуется их нотариально заверенный перевод.

Перевод документов с нотариальным заверением в Med-Help+

Чтобы нотариус заверил перевод, это должен быть качественный, проверенный редактором текст, исполненный дипломированным переводчиком, имеющим опыт переводов в конкретной области.

Получить срочный перевод документов предлагает специализированный центр Med-Help+. У нас в команде работают только квалифицированные лингвисты и редакторы, знающие все термины, аббревиатуры и речевые обороты различных областей от медицины до юриспруденции. Штаб первоклассных специалистов — гарантия качественного, читабельного и точного перевода на любой международный язык. Помимо непосредственно самого перевода, мы сами заверим его у нотариуса, а наш клиент заберет готовый документ, который при необходимости, останется только легализировать штампом апостиль.

С какими документами мы работаем

Бюро переводов документов подготовит почву для комфортного взаимодействия клиента с любым заграничным учреждением. Наш перевод обязателен как для пребывания в другой стране, так и для обучения или трудоустройства. Мы беремся за переводы следующих документов:

  • медицинской страховки и справок;
  • контрактов и договоров;
  • различных свидетельств (о браке, рождении или смерти);
  • дипломов и аттестатов;
  • банковских справок и бухгалтерской документации.

Мы не допускаем ошибок и не срываем установленные сроки. При этом, наша компания предлагает одни из самых низких тарифов в регионе, а также прозрачную систему оплаты труда. В нашу специализацию также входит удаленная работа, поэтому сотрудничая с нами, вы получите качественный перевод документов, который заверил нотариус, даже находясь за рубежом. Звоните и заказывайте срочный и легальный перевод документации независимо от сложности задачи.

Всю стоимость по переводам уточнять предварительно!!!

Вид Услуг Цена
стандартный/ за 1800 зн. с пробелами (грн.)
Русский 100-110
Английский 160 – 180
Немецкий 120 – 130
Французский 180 – 190
Испанский 190 – 200
Португальский 200 – 210
Итальянский 180 – 200
Польский 180 — 190
Греческий 200– 210
Грузинский 220 – 230
Армянский 220 – 230
Азербайджанский 220 – 230
Турецкий 240 – 250
Румынский/Молдавский 200 – 210
Чешский 210– 230
Болгарский 210 – 230
Белорусский 220 – 240
Албанский 480 – 500
Хорватский 230 – 240
Сербский 240 – 250
Словенский 260 – 270
Китайский 320 – 340
Корейский 360 – 380
Литовский 230- 2400
Македонский 250 – 260
Иврит 280 – 290
Арабский 330 — 340
Латышский 250 – 260
Нидерландский/Фламандский 270 – 280
Венгерский 270 – 280
Датский 300 – 320
Киргизский 350 – 350
Туркменский 350 – 350
Таджикский 350 – 350
Финский 370 – 380
Узбекский 350 – 350
Казахский 350 – 350
Шведский 310 – 320
Норвежский 310 – 320
Словацкий 270– 290
Урду 480 – 480
Персидский 340 – 380
Эстонский — русский 300 — 320
Японский 420 – 440
Дари 500 – 520
Индонезийский 480 — 500
Нам важна Ваша оценка

Мы стараемся чтобы все статьи нашего сайта были полезны посетителям. Уделите, пожалуйста, 2 секунды времени для оценки качества статьи. Спасибо!

Плохая статьяНичего не понятноМало информацииХорошая статьяОтличная статья
(3 голосов. Среднее: 5,00)
Загрузка...